Переводчик Kingdom Come: Deliverance II уволен после четырёх лет работы. Warhorse Studios заменит его ИИ

Прохождение Kingdom Come: Deliverance 2 Все основные квесты 8

Сотрудник Warhorse Studios Макс Г., занимавшийся переводом и редактурой Kingdom Come: Deliverance II на английский язык, сообщил, что был уволен без предупреждения. В посте на Reddit он заявил, что студия намерена использовать искусственный интеллект для всех будущих переводов, чтобы «сделать компанию более эффективной» и «сэкономить финансы».

Макс Г., работал над игрой почти четыре года. Он участвовал в переводе диалогов, квестов, названий предметов, маркетинговых материалов и многого другого. «Если вы играли в KCD2 на английском, вы почти наверняка видели мою работу», написал он.

Разработчик назвал своё увольнение «огромным шоком». Хотя обсуждения использования ИИ в студии проходили часто, они никогда не казались неизбежными. «Я чувствую себя невероятно преданным», заявил Макс, предупредив, что не будет молчать о своём опыте, несмотря на соглашение о неразглашении.

Kingdom Come: Deliverance II вышла в прошлом году и получила высокие оценки критиков, особенно за сценарий, в создании которого Макс сыграл значительную роль. Решение заменить живых переводчиков нейросетями вызвало критику в сообществе. Ранее скандальный директор студии Даниэль Вавра заявлял, что «DLSS 5 не остановить ненавистникам».

В этом посте:
👁 143

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.